Du kan bla til neste sideBla med piltastene

Homer-feiden

HVA VILLE HOMER SAGT? Alle som jobbet med det nye norske skriftspråket ville ha de klassiske dikterne med på laget. FOTO: PIXABAY

I 1850-tallets Norge ble Homer et argument i språkstriden.

Oversettelser av Iliaden og Odysseen har ofte skapt rabalder. I Norge ble Homer det store stridstema på begynnelsen av 1850-tallet, da klassisisten og skolemannen Frederik Moltke Bugge utga en oversettelse av «Homers Iliades tre første Bøger».